14 Oktober, 2009
Europäische Umfrage zu Pflegestandards in Zentren für pädiatrische Onkologie
Try adjusting your type
14 Oktober, 2009
8 Dezember, 2014
Menschen, die als Kinder an Krebs erkrankt sind, können mitunter lange Zeit mit Folgen daraus konfrontiert sein
8 September, 2015
Krebs bei jungen Menschen ist zwar selten, stellt aber dennoch ein großes Gesundheitsproblem in Europa dar
Interaktive Plattform, in der du Antworten auf deine Fragen bekommst, dich mit Gleichgesinnten austauschen und mit ihnen zusammenarbeiten kannst - und dabei viel Spaß hast.
Join DiscordNo results
I am 23 years old and from Bosnia and Herzegovina, I have finished IT Academy in the Video and Audio Design department. In my country, I work as a tourist guide and in my free time, I write music and learn Spanish and German. I’m looking forward to being an ambassador, to all new friends and experiences.
Ich habe eine Krebserkrankung überlebt, setze mich für Patienten ein und arbeite in der biomedizinischen Forschung. Ich war noch in der Schule in Rumänien, als bei mir Krebs diagnostiziert wurde, und seit dem Ende meiner Behandlung habe ich an verschiedenen Projekten zur Interessenvertretung und Forschung im Labor teilgenommen.
Hi, I’m Anat Shapiro, a mother of 2, partner and entrepreneur from Tel Aviv. Since my breast cancer diagnosis at age 37, I’ve been an avid AYA patient advocate, creating a few initiatives together with Halasartan, among them a podcast named “the disease”, initiating Israel’s first community based survivorship clinic, writing a book for healthcare providers and leading 7 digital communities for young cancer patients and survivors.
Überlebender eines Ewing-Sarkoms, Spanier, Kunstdirektor und Grafikdesigner, wohnhaft im Vereinigten Königreich, Mitglied des Lenkungsausschusses von Youth Cancer Europe. Fotograf und Käseliebhaber, stolzer Besitzer einer goldenen Keule.
Mein Name ist Andrijana Serafimovska. Ich komme aus Skopje, N. Mazedonien, und bin 25 Jahre alt.
Ich bin ein 24-jähriger Student aus der Tschechischen Republik. Während der Krebsbehandlung habe ich mein Leben neu überdacht und die Schönheit der Mathematik entdeckt, die ich an der Universität studiere. Ich liebe Wandern, tschechische Folklore und Theater (vor allem Oper) und nehme meinen Kaffee sehr ernst.
Überlebender des Rhabdomyosarkoms, Patientenfürsprecher mit Schwerpunkt Lebensqualität für CAYAS und grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung. Mitglied des Lenkungsausschusses von Youth Cancer Europe. Gründerin der Fundacja Pani Ani. Psycho-Onkologe.
Ich bin froh und stolz, als Patientenfürsprecherin, Botschafterin und Forscherin an der Medizinischen Universität Wien tätig zu sein und hoffe, dass wir die Zukunft für CAYA-Krebspatienten und Survivors mitgestalten können.
Ich möchte dazu beitragen, den Gedanken an Krebsüberlebende und ihre Bedürfnisse in dieser Welt zu verbreiten. Und ich möchte einer Gemeinschaft etwas zurückgeben, die mir in meinen schwersten Jahren geholfen hat.
Ich bin Aoife aus Irland. Mit 13 Jahren wurde bei mir ein spinales Astrozytom diagnostiziert, und seitdem bin ich ein Vielflieger im medizinischen System. Das ist eine Aufgabe, die mir sehr am Herzen liegt, und diese Leidenschaft werde ich in meine Rolle als Botschafterin einbringen.
Ich bin eine Studentin der Onkopsychologie aus Litauen. Ich liebe mein Studium, die Natur, die Tiere und die Bienen, deshalb habe ich beschlossen, Imkerin zu werden.
Als Digital Marketer bei Tag und Event-Organisator, Reisender und Verfechter von Jugendkrebs in meiner Freizeit bin ich immer irgendwo unterwegs oder unternehme etwas. Wenn Sie jemanden zum Reden brauchen oder einfach nur eine Frage stellen möchten, können Sie sich gerne an uns wenden.
Brad ist zweifacher Krebsüberlebender, Mitglied des Lenkungsausschusses von Youth Cancer Europe und Gründer und Direktor von Alike. Alike ist eine innovative Wohltätigkeitsorganisation, die gegründet wurde, um die durch Krebs verursachte Einsamkeit und Isolation zu bekämpfen.
Carina, die heute eine leidenschaftliche Verfechterin von Patenten ist, wurde im Alter von 17 Jahren mit dem Ewing-Sarkom diagnostiziert. Angesichts des Mangels an angemessener Langzeitnachsorge wurde sie 2009 in der Patentanwaltschaft aktiv.
Ich bin eine Tagträumerin, Wissenschaftlerin und Feinschmeckerin aus Costa Rica/NL. Ich liebe es, von Menschen aus aller Welt zu lernen und aufschlussreiche Gespräche zu führen, normalerweise bei einer guten Tasse Kaffee.
Ich arbeite für PanCare und Vereniging Kinderkanker Nederland, für Überlebende in den Niederlanden und in Europa und zusammen mit anderen Organisationen, um deren Lebensqualität durch psychosoziale Betreuung zu verbessern.
Ich lebe in einer ländlichen Gegend im sonnigen Südosten Irlands. Nachdem ich einige Jahre in Kanada gelebt hatte, zog ich nach meiner ersten Diagnose nach Hause. Bei mir wurde mit 31/32 Jahren Brustkrebs und ein Zufallsbefund von Schilddrüsenkrebs diagnostiziert.
Anwalt für Krebspatienten. Ich liebe es, in der Gesellschaft und im Leben der Menschen etwas zu bewirken, indem ich Bildungsprojekte leite, unterrichte, ausbilde und motiviere. Eine große Leidenschaft für Marketing, Design und Projektmanagement.
28, wohnhaft in Amsterdam (ja, auch als Reiseleiterin verfügbar ;) ), studierte Biomedizin- und Gesundheitswissenschaften und arbeitet jetzt als Projektleiterin und Forschungskoordinatorin.
Ich bin ein Mensch, für den Verbesserungen sehr wichtig sind. Ich liebe es, neue Dinge auszuprobieren, neue Menschen kennenzulernen und in allem das Gute zu finden.
Erkrankte im November 2003 im Alter von 15 Jahren an einem Non-Hodgkin-Lymphom (T-Zelle). Seitdem lebe ich mit chronischer Müdigkeit, Angstzuständen, PTBS und Depressionen in Kombination mit anderen körperlichen Problemen. Seit 2017 aktiv in der Krebsgemeinschaft und bei YCE.
Having cancer as a young adult has changed the goals and directions I thought I'd be taken. Cancer has forced me on a new path where I have found personal growth and meaning. For better or worse, it has made me the man I have become.
I was an insecure girl, I thought I didn't have many friends, that I was stuck in life and would never achieve anything. Then cancer came at the age of 30 and changed my life. I discovered that I have great powers and great ideas and also that I have a supportive and loving environment around me. Happy to be a patient advocate and to promote awareness to the special needs of CAYA patient.
Ich bin ein 31-jähriger Psychologe und Survivor aus Österreich. Bei mir wurde ALL im Alter von 14 Jahren diagnostiziert. Seit 2012 bin ich auf nationaler Ebene als Patientenvertreterin für Survivors Austria aktiv, seit 2019 auch auf EU-Ebene.
Ich bin Ioannis aus Griechenland, ein Non-Hodgkin-Lymphom-Überlebender, der derzeit als Kinderkrankenpfleger arbeitet und sich bei der Nichtregierungsorganisation "Karkinaki" für die Bedürfnisse von Krebsüberlebenden im Kindes- und Jugendalter einsetzt. In meiner Freizeit bin ich gerne mit Freunden zusammen und treibe Sport.
Ich bin ein doppelter Überlebenskünstler und studiere derzeit Internationale Beziehungen und Politikwissenschaft an der Universität von Montenegro. Ich spreche 6 Sprachen und lese gerne, drücke mich kreativ aus, koche und reise gerne.
Ich setze mich seit 2012 für Patienten ein. Zuerst habe ich für die niederländische Kinderkrebsorganisation gearbeitet, und jetzt arbeite ich für das Prinzessin-Máxima-Zentrum in Utrecht. Mein Hauptaugenmerk liegt auf der Problematik der Überlebenden. Ich habe Theologie und Religionswissenschaften studiert.
My dream is to make society more inclusive and to help all young people who have to go through the same ordeals I did when I was 13 and 17.
I’m from Chihuahua, Mexico (yup, that’s where the dogs come from) and have been living in Europe, mostly Germany, for around 7 years. I’m a friendly, talkative person that enjoys being part of an international community, learning and sharing knowledge and experiences.
I found the beauty of life in observing and celebrating how similar, yet different we are from each other. If you feel the need to make a change – a great beginning is to hug somebody, and I will always greet you with open arms. If you decide to visit Serbia, let me know and I’ll make sure to show you how amazing our culture and tradition is.
Bei mir wurde 2008 als Teenager eine akute myeloische Leukämie diagnostiziert. Ich wurde in einer pädiatrischen Abteilung behandelt. Seitdem engagiere ich mich weiterhin in einer Reihe von nationalen Organisationen, die sich mit der CAYA-Krebsvorsorge befassen.
I was diagnosed with osteosarcoma on my left arm when I was 13 years old and my arm was amputated when I was 15. I am member of the Greek organisation for survivors of childhood cancer since 2021. I am interested in late effects and as a psychologist I coordinate a psychotherapy group of young survivors dealing with all those effects. The last year my goal has been to take part and be present in the discussions that take place on a European level regarding those issues.
I'm a young adult cancer patient, diagnosed in my early thirties with a disease often considered a senior disease. I became a patient advocate to raise awareness of the increasing incidence of early onset cancer and the rights of patients to be diagnosed early, not misdiagnosed because of their age, and treated appropriately according to the needs of young patients. I'm also sure that we deserve the best possible quality of life after cancer treatment, and I'm going to work on that too.
Aufgrund meiner Krebserkrankung habe ich mich für ein Medizinstudium entschieden. Meine Motivation waren die Ärzte, die mich während meiner Behandlung unterstützt haben. Als Überlebender möchte ich das Bewusstsein für Kinderkrebs schärfen und für eine bessere Lebensqualität der Überlebenden kämpfen,
Ich bin 31 Jahre alt, habe einen Abschluss in Ernährungswissenschaften und arbeite in einer Ambulanz für Spätfolgen als Ernährungstherapeutin, bin in der Forschung tätig und habe eine kleine 3-jährige Tochter Anita zu Hause.
Ich bin gut in Werbung und Kommunikation, vor allem im Sport. Ich bin Krebsüberlebende und liebe Paella. Organisiertes Chaos ist irgendwie mein Ding.
Mein Name ist Ana. Ich bin ein Krebsüberlebender aus Rumänien. Ich arbeite für Youth Cancer Europe und Little People Romania. Ich wurde vor 10 Jahren wegen Leukämie behandelt. Meine Leidenschaft ist das Tanzen und das Klavierspielen.
Meine Krankheit hat mich gelehrt, die Gesundheit viel mehr zu schätzen, und noch mehr die Menschen, die mich unterstützen. Eines meiner Ziele ist es, als Arzt nicht nur die Patienten gut zu versorgen, sondern auch für sie einzutreten.
Ich bin 25 Jahre alt, habe den Krebs überlebt und bin Vorstandsmitglied und Schatzmeister von CanTeen Irland. Ich kann es kaum erwarten, andere Menschen kennenzulernen, von ihren Erfahrungen zu hören und dazu beizutragen, dass Menschen den Übergang vom Überleben zum Leben schaffen können.
I am a 29-year-old woman living in Norway, working as a coordinator in Ung Kreft (Young Cancer). When I was 15, I went through treatment for cancer, but today I work full time, and have a beautiful family.
Cancer survivor and patient advocate for German Foundation for Young Adults with Cancer and German Hodgkin Study Group (GHSG). Eager to shape the AYA cancer care for today's and future patients and survivors for the better.
Survivor of Anaplastic Large T-Cell Non-Hodgkin Lymphoma, Cutaneous T-Cell Lymphoma, and Basal Cell Carcinoma. Currently living with the rare disease Lymphomatoid Papulosis. Born in the USA and living in Denmark working in the life sciences as a research coordinator. Lover of art, music, traveling, and nature.
Ein leidenschaftlicher Patientenfürsprecher, der seine Erfahrungen mit Krebs in der Kindheit nutzt, um sich für Kinderkrebspatienten und Überlebende einzusetzen und etwas zu verändern. Mitwirkung an der Durchführung von Projekten und Aktivitäten in Kroatien,
Hi! I am Nataly and I am a person with and beyond cancer experience. I love my profession, travelling and reading. My moto of my Life is: “I cannot add years to my life. But it’s me who chooses how to live them up!”
Fürsprecher für Patienten und psychische Gesundheit. Tier- und Naturliebhaber. Wir sind hier, um die AYA-Krebsversorgung für heutige und zukünftige Patienten und Überlebende zu verändern und zu verbessern.
Ich bin eine glücklich verheiratete Frau und eine Katzenmama. Die Dinge, die ich am meisten genieße, sind Sport, Reisen, ein gutes Buch lesen, tanzen und einen Cocktail bei Sonnenuntergang am Strand trinken. Ich liebe es, am Leben zu sein, und vor allem liebe ich es, mich lebendig zu fühlen!
Die Krebserkrankung hat mein Leben ins Trudeln gebracht, das auch nach dem Ende der Behandlung anhielt. Ich schätze mich glücklich, dass ich Hilfe gefunden habe, auch wenn es Zeit und viel Mühe gekostet hat.
Im Alter von 18 Jahren wurde bei ihm eine Art von seltenem Blutkrebs diagnostiziert. Nehme immer noch täglich Medikamente, bin noch nicht in Remission, aber sehr nahe dran. Seit über einem Jahrzehnt setzt sie sich für Patienten ein. Mitbegründer und Vorsitzender von YCE, Chefberater der POLA.
Studentin der Rechtswissenschaften und des Marketings mit einer Vorliebe für alles, was mit Psychologie zu tun hat; fähige Multitaskerin und freiberufliche Veranstaltungsplanerin, nebenberuflich Sängerin. Brunch und Mimosen sind das Leben!
Sophia arbeitet für das niederländische AYA 'Young & Cancer' Care Network und trägt zur Verbesserung und Verbreitung der altersspezifischen Gesundheitsversorgung für Krebspatienten zwischen 18 und 39 Jahren bei.
Überlebender von Krebs im Kindesalter und Patientenfürsprecher bei ACREDITAR. Engagiert sich für die langfristige Nachsorge von Krebsüberlebenden im Kindesalter, ihre sozioökonomischen Rechte und Themen im Zusammenhang mit krebskranken Jugendlichen und jungen Erwachsenen (AYA).
Tim ist seit 2019 ein Patientenfürsprecher und engagiert sich stark in der AYA-Bewegung in Belgien. Freunde beschreiben ihn als einen sehr energiegeladenen und positiven Menschen. Durch seine Botschafterschaft hofft er, die Krebsversorgung für junge Menschen in ganz Europa zu verbessern.
Ich habe eine Krebserkrankung im Kindesalter überlebt und bin Patientenfürsprecherin aus Sofia, Bulgarien. Ich hoffe, dass Patienten aus Osteuropa eines Tages die gleiche Versorgung, den gleichen Zugang zu Behandlung und Nachsorge haben werden wie Kinder und Jugendliche aus westeuropäischen Ländern.
War von 1994 bis 2010 in einer Beziehung mit Krebs. Es hat nicht geklappt, also haben wir uns getrennt. 16 Jahre vergeudet.
Mitglied des CCI-Europa-Ausschusses und Mitverantwortlicher für die strategische Säule "Überleben". Aktives Engagement in der Gemeinschaft der Überlebenden seit 2007 Ehemaliger Osteosarkom-Patient. Leiterin des Kompetenzzentrums für Survivorship-Fragen von Childhood Cancer Switzerland